Thus, the duration of the event was considerably reduced, as the ceremony of giving the masterly lesson will be replaced.
|
Així, la durada de l’acte es veurà considerablement reduïda, en substituir-se el cerimonial d’impartició de la lliçó magistral.
|
Font: MaCoCu
|
Theoretical classes: Presentation of the theory by the teacher and the student taking notes (Lecture) or with student participation.
|
Classes teòriques: Exposició de la teoria per part del professor i alumne que pren apunts (Lliçó Magistral) o bé amb participació de l’alumne. 2.
|
Font: MaCoCu
|
Stories in themselves are small history classes (or classes on engineering, or botany, or…), and they are generally more entertaining than most master classes.
|
Les ficcions són en si petites classes d’història (o enginyeria, o botànica, o…) i a més es presenten en formats habitualment més amens que qualsevol lliçó magistral.
|
Font: MaCoCu
|
Morera has also given a master class in which has spoken on some of the workplace and social challenges with which the citizenship will deal due to the changes that are taking place.
|
Morera, a més, ha realitzat la lliçó magistral en la qual ha repassat alguns dels reptes laborals i socials als quals s’enfrontarà la ciutadania donats els canvis que s’estan produint.
|
Font: MaCoCu
|
A guided tour of the Citadel is a history master class concentrated in a unique area of seventeen hectares where you can enjoy a complete itinerary, totally signposted including a lot of information.
|
Una visita guiada a la Ciutadella és una lliçó magistral d’història concentrada en un únic espai de disset hectàrees on es pot gaudir d’un itinerari complet, ben informat i senyalitzat.
|
Font: MaCoCu
|
In addition, to solve them students will have to search for information beyond that presented in the Master class and the exercises and problems that have been solved, by means of searches conducted in bibliographical and other sources of information.
|
A més, per a la seua resolució, es requerirà que l’alumne busque informació més enllà de la presentada en la lliçó magistral i els exercicis i problemes resolts, mitjançant cerques bibliogràfiques i d’altres fonts d’informació.
|
Font: MaCoCu
|
In top of all this, the campus has a large number of different kinds of lecture rooms, whose uses range from hosting master classes to other free-structured activities with reduced groups, as well as seminar rooms.
|
A més, el campus disposa d’un conjunt d’aules docents de tipologies diferents, que van des de la lliçó magistral fins a les aules d’estructura lliure amb grups mitjans i petits, així com aules de seminaris.
|
Font: MaCoCu
|
In teaching the theoretical part, the master class methodology will be used to present the fundamental concepts and procedures, as well as the solving of exercises and problems by setting practical tasks related to the application of these fundamental concepts.
|
En els ensenyaments teòrics s’emprarà la metodologia de lliçó magistral per a la presentació de conceptes i procediments fonamentals, així com resolució d’exercicis i problemes mitjançant plantejament de tasques pràctiques relacionades amb l’aplicació dels conceptes fonamentals.
|
Font: MaCoCu
|
As we can read in the "Acts of the Apostles", Chapter 7, Stephen, brought to court, gives a superb lecture, by making a tour through the Old Testament, while showing that it all converges in the New Testament, in the Person of Jesus.
|
Tal com llegim en els “Fets dels Apòstols”, capítol 7, Esteve, portat als tribunals, va donar una lliçó magistral, fent un recorregut per l’Antic Testament, demostrant que tot ell convergeix en el Nou, en la Persona de Jesús.
|
Font: MaCoCu
|
Carme Ruscalleda will give the master lesson of the 2019 Graduation Ceremony of the University College of Hospitality Management and Culinary Arts of Sant Pol de Mar, which will take place on Friday, December 13 at the Hotel-School facilities.
|
Carme Ruscalleda dictarà la lliçó magistral de l’acte de Graduació 2019 de l’Escola Universitària d’Hoteleria i Turisme de Sant Pol de Mar, que tindrà lloc el divendres 13 de desembre a les instal·lacions de l’Hotel-Escola de Sant Pol de Mar.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|